21. What do we mean when we call something private? It may mean something that I have chosen not to speak of or it may mean something of which I claim ownership as a product of my physical or intellectual work or it may mean something that only I can know. It is only the third of these senses that Wittgenstein questions:
In what sense are my sensations private? Well, only I can know whether I am really in pain; another person can only surmise it. -- in one way this is false, and in another nonsense. If we are using the word "know" as it is normally used (and how else are we to use it?), then other people very often know I'm in pain. -- Yes, but all the same, not with the certainty with which I know it myself! -- It can't be said of me at all (except perhaps as a joke) that I know I'm in pain. What is it supposed to mean -- except perhaps that I am in pain? (PI 246)
The sentence "Sensations are private" is comparable to "One plays patience by oneself." (PI 248)
What can it mean to play patience by oneself but to play patience? What can it mean that sensations are private but that there are sensations?
22. What then are sensations?
"And yet you again and again reach the conclusion that the sensation itself is a Nothing." -- Not at all. It's not a Something, but not a Nothing either! The conclusion was only that a Nothing would render the same service as a Something about which nothing could be said. We've only rejected the grammar which tends to force itself on us here. (PI 293)
There is a temptation here to use the phrase "a Something, but not a Nothing" as though referring denotatively to sensation. But Wittgenstein makes clear that he is talking here specifically about the "service" that such phrases as "not a Nothing" and "a something about which nothing can be said" to perform. What service do such phrases serve? They serve to draw the line between what can be spoken of and what cannot. It is necessary to reject the grammar which tends to force a denotative sense on us. As denotative phrases, ‘Not A Something’ and ‘Not a Nothing’ cancel out. And yet, we would make it into a something. Just so language bewitches us. This way leads to mysticism.
23. Can we use "private" as equivalent with "that which cannot be said" as pertains to experience or sensation? Wittgenstein himself never himself does. And if we did, it would serve no purpose. The word "my" has meaning only in what can be talked about and what is therefore potentially accessible to others.
"Another person can't have my pain." -- My pains -- what pains are they? . . . In so far as it makes sense to say that my pain is the same as his, it is also possible for us both to have the same pain. (PI 253).
24. As Wittgenstein says in his discussion of the 'Beetle in the Box', "If we construe the grammar of the expression of sensation on the model of 'object and name', the object drops out of consideration as irrelevant" (PI 293). It does not belong to the language-game at all. Can 'sensation' be construed otherwise than on the model of 'object and name'? Of course. It acquires meaning by its use in what it is our shared form of life. When you say "I have a toothache", I understand what you mean, not because "toothache" denotes something we can both privately observe in our experience and then conclude our experiences are similar -- rather, that the possibility of recognizing my toothache as a toothache in the first place depends upon a form of life in which what I call a toothache is what everyone else calls a toothache. That is the language-game!
25. It is certainly true that I cannot be conscious of your pain as you are. This is to say no more than you are in pain and I am not. This fact, however, does not imply that your pain is thereby private such that your experience is essentially hidden from me. Your experience of pain is hidden from me only if you choose to hide it.
Comments